Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Franskt - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínFransktEnskt

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...
Tekstur
Framborið av frog21
Uppruna mál: Latín

Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.


Viðmerking um umsetingina
je crois que c'est du latin!

Heiti
Tu es une femme...
Umseting
Franskt

Umsett av zorb
Ynskt mál: Franskt

Tu es une femme de vie dont les plus grandes joies me rendent bienveillant.
Viðmerking um umsetingina
Là aussi, attention à l'orthographe des mots Latins! ici, c'est "mihi" et non "michi"."michi" n'est pas du Latin!
Góðkent av Francky5591 - 24 November 2006 07:52