Traducción - Latín-Francés - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...Estado actual Traducción
Categoría Pensamientos - Amore / Amistad | Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae... | | Idioma de origen: Latín
Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.
| Nota acerca de la traducción | je crois que c'est du latin! |
|
| | TraducciónFrancés Traducido por zorb | Idioma de destino: Francés
Tu es une femme de vie dont les plus grandes joies me rendent bienveillant. | Nota acerca de la traducción | Là aussi, attention à l'orthographe des mots Latins! ici, c'est "mihi" et non "michi"."michi" n'est pas du Latin! |
|
Última validación o corrección por Francky5591 - 24 Noviembre 2006 07:52
|