Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Französisch - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinFranzösischEnglisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Titel
Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...
Text
Übermittelt von frog21
Herkunftssprache: Latein

Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.


Bemerkungen zur Übersetzung
je crois que c'est du latin!

Titel
Tu es une femme...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von zorb
Zielsprache: Französisch

Tu es une femme de vie dont les plus grandes joies me rendent bienveillant.
Bemerkungen zur Übersetzung
Là aussi, attention à l'orthographe des mots Latins! ici, c'est "mihi" et non "michi"."michi" n'est pas du Latin!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 24 November 2006 07:52