Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Finès - espero que você, um dia, fale a verdade para mim e...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFinès

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
espero que você, um dia, fale a verdade para mim e...
Text
Enviat per _silvim_
Idioma orígen: Portuguès brasiler

espero que você, um dia, fale a verdade para mim
e que sejamos felizes novamente.

Títol
Toivon, että sinä eräänä päivänä kerrot minulle totuuden
Traducció
Finès

Traduït per Freya
Idioma destí: Finès

Toivon, että sinä eräänä päivänä kerrot minulle totuuden ja että me olemme taas onnellisia.
Notes sobre la traducció
It can also be added "(onnellisia) yhdessä".
Darrera validació o edició per Maribel - 19 Agost 2007 11:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Agost 2007 07:10

Maribel
Nombre de missatges: 871
Haluaisitko korjata taivutuksen sanoille:
jossakin päivässä, totuuksen, onnelinen?
Niin, ja pilkun jälkeen tulee välilyönti...

19 Agost 2007 11:04

Maribel
Nombre de missatges: 871
Kiitos korjauksista! "Kertoa"-verbi lienee tavallisin tässä yhteydessä samoin kuin "onnellinen".