मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -फिनल्यान्डी - espero que você, um dia, fale a verdade para mim e...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
espero que você, um dia, fale a verdade para mim e...
हरफ
_silvim_
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
espero que você, um dia, fale a verdade para mim
e que sejamos felizes novamente.
शीर्षक
Toivon, että sinä eräänä päivänä kerrot minulle totuuden
अनुबाद
फिनल्यान्डी
Freya
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फिनल्यान्डी
Toivon, että sinä eräänä päivänä kerrot minulle totuuden ja että me olemme taas onnellisia.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It can also be added "(onnellisia) yhdessä".
Validated by
Maribel
- 2007年 अगस्त 19日 11:05
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 अगस्त 17日 07:10
Maribel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 871
Haluaisitko korjata taivutuksen sanoille:
jossakin päivässä, totuuksen, onnelinen?
Niin, ja pilkun jälkeen tulee välilyönti...
2007年 अगस्त 19日 11:04
Maribel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 871
Kiitos korjauksista! "Kertoa"-verbi lienee tavallisin tässä yhteydessä samoin kuin "onnellinen".