Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - lan krolar sız turkceyı sokemedınız bak yengenıze...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsCastellà

Títol
lan krolar sız turkceyı sokemedınız bak yengenıze...
Text
Enviat per mavicza
Idioma orígen: Turc

lan krolar sız turkceyı sokemedınız bak yengenıze ogrettım turkceyı benden ble ıyı konusuo
Notes sobre la traducció
is very important...........

Títol
Hey bumpkins!
Traducció
Anglès

Traduït per smy
Idioma destí: Anglès

Hey bumpkins! You couldn't learn Turkish. Look, I taught it to your sister-in-law. She speaks it even better than me.
Notes sobre la traducció
sister-in-law (yenge) in Turkish is also a man's way of talking about his wife to his friends (and a way of addressing your friend's wife) besides it's actual meaning. it's a colloquial expression and not rude.
Darrera validació o edició per kafetzou - 21 Agost 2007 04:02