Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - lan krolar sız turkceyı sokemedınız bak yengenıze...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésEspañol

Título
lan krolar sız turkceyı sokemedınız bak yengenıze...
Texto
Propuesto por mavicza
Idioma de origen: Turco

lan krolar sız turkceyı sokemedınız bak yengenıze ogrettım turkceyı benden ble ıyı konusuo
Nota acerca de la traducción
is very important...........

Título
Hey bumpkins!
Traducción
Inglés

Traducido por smy
Idioma de destino: Inglés

Hey bumpkins! You couldn't learn Turkish. Look, I taught it to your sister-in-law. She speaks it even better than me.
Nota acerca de la traducción
sister-in-law (yenge) in Turkish is also a man's way of talking about his wife to his friends (and a way of addressing your friend's wife) besides it's actual meaning. it's a colloquial expression and not rude.
Última validación o corrección por kafetzou - 21 Agosto 2007 04:02