Traducció - Japonès-Anglès - ç´ æ™´ã‚‰ã—ã„ã§ã™Estat actual Traducció
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Japonès
ç´ æ™´ã‚‰ã—ã„ã§ã™ |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per Cisa | Idioma destí: Anglès
It is wonderful | | desu is something like is, so it would be better as ´It is wonderful/magnificent.´
Actually, the ending "desu" here just indicates the formal level of politeness. The informal (friendly) form of "it is wonderful" would be Subarashii and the very very formal would be Subarashuu gozaimasu ---Ian ^_^ |
|
Darrera validació o edició per IanMegill2 - 17 Octubre 2007 05:54
|