Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Enskt - 素晴らしいです

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktEnsktRussiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
素晴らしいです
Tekstur
Framborið av TigerLiLy
Uppruna mál: Japanskt

素晴らしいです

Heiti
Wonderful
Umseting
Enskt

Umsett av Cisa
Ynskt mál: Enskt

It is wonderful
Viðmerking um umsetingina
desu is something like is, so it would be better as ´It is wonderful/magnificent.´

Actually, the ending "desu" here just indicates the formal level of politeness.
The informal (friendly) form of "it is wonderful" would be
Subarashii
and the very very formal would be
Subarashuu gozaimasu
---Ian ^_^
Góðkent av IanMegill2 - 17 Oktober 2007 05:54