Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - ç´ æ™´ã‚‰ã—ã„ã§ã™Hali kwa sasa Tafsiri
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | | | Lugha ya kimaumbile: Kijapani
ç´ æ™´ã‚‰ã—ã„ã§ã™ |
|
| | TafsiriKiingereza Ilitafsiriwa na Cisa | Lugha inayolengwa: Kiingereza
It is wonderful | | desu is something like is, so it would be better as ´It is wonderful/magnificent.´
Actually, the ending "desu" here just indicates the formal level of politeness. The informal (friendly) form of "it is wonderful" would be Subarashii and the very very formal would be Subarashuu gozaimasu ---Ian ^_^ |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 17 Oktoba 2007 05:54
|