Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Rumano - Î Î¿Ï Ï€Î®Î³Îµ η ανιδιοτÎλεια και ο Ïομαντισμός;
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Î Î¿Ï Ï€Î®Î³Îµ η ανιδιοτÎλεια και ο Ïομαντισμός;
Texto
Propuesto por
irinamchepa
Idioma de origen: Griego
Î Î¿Ï Ï€Î®Î³Îµ η ανιδιοτÎλεια και ο Ïομαντισμός;
Nota acerca de la traducción
b.e. :Pou pige i anidiotelia ke o romantismosâ€
Título
Unde au dispărut dezinteresul şi idealismul?
Traducción
Rumano
Traducido por
MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano
Unde au dispărut dezinteresul şi romantismul?
Nota acerca de la traducción
idealismul
Última validación o corrección por
iepurica
- 11 Junio 2008 10:40
Último mensaje
Autor
Mensaje
9 Junio 2008 07:22
azitrad
Cantidad de envíos: 970
romantismul??
9 Junio 2008 11:50
MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285
romanticism
.
Madeleine
9 Junio 2008 12:01
azitrad
Cantidad de envíos: 970
romantism
sunt sigură că e acelaşi lucru, dar ca şi curent, cred că se foloseşte Romantism...
9 Junio 2008 12:19
MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285
Exact asta a fost şi problema mea. Dacă textul se referă la curent în sine, atunci ar trebui tradus cu Romantism.
Dar nu ştiu sigur dacă este aşa.
Madeleine
îmi pare bine să te "văd"!!!
10 Junio 2008 18:38
swero
Cantidad de envíos: 2
romanticism nu cred ca e la fel cu idealism