Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Albanés-Alemán - e dashra ime qyshe je aje mir shka po ban hake...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésAlemán

Categoría Carta / Email

Título
e dashra ime qyshe je aje mir shka po ban hake...
Texto
Propuesto por carmen112
Idioma de origen: Albanés

e dashra ime qyshe je aje mir shka po ban hake risht najsen une te dua tye shum ti hamedon mue ta hanksha zemren

Título
Meine Geliebte, wie geht es dir? Was machst du?.....
Traducción
Alemán

Traducido por 1mari3381
Idioma de destino: Alemán

Meine Geliebte, wie geht es dir? Was machst du? Gibt es etwas neues bei dir? Ich liebe dich sehr. Denkst du an mich? Ich knuddel dein Herz.
Nota acerca de la traducción
Ta hanksha Zemren heisst Wortwörtlich übersetzt - ich esse dein Herz. Wenn mann es zu jemandem sagt soll es eine Liebeserklärung sein.(=ich liebe dich)
Última validación o corrección por italo07 - 10 Septiembre 2009 18:43





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Mayo 2009 19:59

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Can I have a bridge, please

CC: Inulek