Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Neerlandés-Bosnio - het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésBosnio

Título
het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het...
Texto
Propuesto por missy86
Idioma de origen: Neerlandés

het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het niet en ik kan het niet

Título
Bolje je da te zaboravim, ali ja to ne želim i ja to ne mogu.
Traducción
Bosnio

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Bosnio

Bolje je da te zaboravim, ali ja to ne želim i ja to ne mogu.
Última validación o corrección por lakil - 14 Octubre 2008 23:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Octubre 2008 12:37

AmilaMi
Cantidad de envíos: 1
"Als" u ovom kontekstu znaci "da". Bolje je da te zaboravima, ali...