Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Español - Dang, I thought I got rid of this crush thing!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañol

Título
Dang, I thought I got rid of this crush thing!
Texto
Propuesto por sweetiegirl315
Idioma de origen: Inglés

Dang, I thought I got rid of this crush thing!

Título
Maldición, yo pensaba que me había desecho de este enamoramiento!
Traducción
Español

Traducido por raaq
Idioma de destino: Español

Maldición, yo pensaba que me había desecho de este enamoramiento!
Nota acerca de la traducción
El texto original no indica la intención para el uso de la palabra crush
En principio, parece que se usa para expresar que aún se está enamorado de alguien, pero también podría indicar que se está molesto por otra cosa
Otro significado para crush que podría encajar en la frase sería:
Maldición, yo pensaba que me había desecho de esta cosa arrugada!
En este caso haría referencia a una arruga en la ropa.
Última validación o corrección por lilian canale - 6 Marzo 2009 19:00