Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Spagnolo - Dang, I thought I got rid of this crush thing!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnolo

Titolo
Dang, I thought I got rid of this crush thing!
Testo
Aggiunto da sweetiegirl315
Lingua originale: Inglese

Dang, I thought I got rid of this crush thing!

Titolo
Maldición, yo pensaba que me había desecho de este enamoramiento!
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da raaq
Lingua di destinazione: Spagnolo

Maldición, yo pensaba que me había desecho de este enamoramiento!
Note sulla traduzione
El texto original no indica la intención para el uso de la palabra crush
En principio, parece que se usa para expresar que aún se está enamorado de alguien, pero también podría indicar que se está molesto por otra cosa
Otro significado para crush que podría encajar en la frase sería:
Maldición, yo pensaba que me había desecho de esta cosa arrugada!
En este caso haría referencia a una arruga en la ropa.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 6 Marzo 2009 19:00