Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Inglés - ×–×” קשה

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoInglésPortugués brasileñoEspañolItaliano

Categoría Palabra

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
זה קשה
Texto
Propuesto por HELOISA PEREIRA
Idioma de origen: Hebreo

זה קשה, זה קשה
כשגעגוע מול ירח
לפעמים מביא הרוח ריח טוב, מוכר
Nota acerca de la traducción
trecho retirado da musica de BOAZ MAUDA cantada no festival da eurovision do ano de 2008,representando ISRAEL.

Replaced the request with the correct Hebrew source. Here is the source: "ze kashe,ze kshega agua mul yareakh lifamin mevi haruakh,reakh.tov mukar." (milkman)

Título
It is hard
Traducción
Inglés

Traducido por AspieBrain
Idioma de destino: Inglés

It is hard, it is hard
to long for something under the moon
sometimes the wind brings a pleasant, familiar scent.
Nota acerca de la traducción
I translated כשגעגוע as "to long for something" but it can also mean to worry, to feel anxious/have anxious thoughts, to think of someone or something (to long for), etc. as it is not specifically clear what the intention is.
Última validación o corrección por lilian canale - 6 Julio 2009 21:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Julio 2009 20:09

milkman
Cantidad de envíos: 773
sometimes the wind brings a pleasant, familiar scent.

8 Julio 2009 16:01

AspieBrain
Cantidad de envíos: 212
lifamin mevi haruakh,reakh.tov mukar.