Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - Embrasse-moi quand tu voudras.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésTurco

Categoría Oración - Instrucción

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Embrasse-moi quand tu voudras.
Texto
Propuesto por oguzz
Idioma de origen: Francés

Embrasse-moi quand tu voudras.
Nota acerca de la traducción
turkce anlami

Edits done on notif. from gamine /pias 090706.
Original request: "embrasser moi quand tu voudrois"

Título
Ne zaman istersen
Traducción
Turco

Traducido por 44hazal44
Idioma de destino: Turco

Ne zaman istersen öp beni.
Última validación o corrección por handyy - 7 Julio 2009 01:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Julio 2009 23:34

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Does it say "Kiss me whenever you want" ??

CC: turkishmiss Francky5591

7 Julio 2009 01:33

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Yes Handyy that's right.

7 Julio 2009 01:39

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Thank you, dear!