Traducción - Francés-Turco - Embrasse-moi quand tu voudras.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración - Instrucción Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Embrasse-moi quand tu voudras. | | Idioma de origen: Francés
Embrasse-moi quand tu voudras.
| Nota acerca de la traducción | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
| | | Idioma de destino: Turco
Ne zaman istersen öp beni. |
|
Última validación o corrección por handyy - 7 Julio 2009 01:39
Último mensaje | | | | | 6 Julio 2009 23:34 | | handyyCantidad de envíos: 2118 | | | | 7 Julio 2009 01:33 | | | | | | 7 Julio 2009 01:39 | | handyyCantidad de envíos: 2118 | Thank you, dear! |
|
|