Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Polaco - mi amor aqui tienes tu casa para cuando quieras,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolPolaco

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
mi amor aqui tienes tu casa para cuando quieras,...
Texto
Propuesto por kogakoga
Idioma de origen: Español

Mi amor, aquí tienes tu casa para cuando quieras, y una persona que se ha enamorado de ti. Mándame pronto las fotos, te quiero. Ha... me han dicho que estuviste con un camarero del hotel Barcelo, ¿es verdad?
Nota acerca de la traducción
Text corrected. Before:
"mi amor aqui tienes tu casa para cuando quieras, y una persona que se ha enamorado de ti. mandame pronto las fotos, te quiero. ha me han dicho que estubiste con un camarero del hotel barcelo, es verdad?" <Lilian>

Título
Kochanie, masz tutaj dom
Traducción
Polaco

Traducido por edittb
Idioma de destino: Polaco

Kochanie, masz tutaj dom, kiedy tylko zechcesz przyjechać, i kogoś, kto jest w tobie zakochany. Wyślij mi szybko zdjęcia, kocham cię. Ach... powiedziano mi, że byłaś z jakimś kelnerem z hotelu Barceló, czy to prawda?
Nota acerca de la traducción
"Camarero" można również rozumieć jako "pokojówka, osoba sprzątająca".
Última validación o corrección por Edyta223 - 22 Septiembre 2009 17:38