Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Albanés - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Texto a traducir
Propuesto por
jonutzy
Idioma de origen: Albanés
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Nota acerca de la traducción
cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie
Última corrección por
liria
- 21 Junio 2010 21:49
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Abril 2010 00:26
Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Hi dear Greek experts
Is this transliteration acceptable? Could you rewrite it using the right script?
Thanks in advance
CC:
User10
irini
reggina
22 Abril 2010 11:13
User10
Cantidad de envíos: 1173
It's not Greek.
22 Abril 2010 11:19
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Actually Albanian.
I edited with the proper flag for the source-language.
Thanks for this notification!
18 Junio 2010 20:29
Tzicu-Sem
Cantidad de envíos: 493
Hello,
Would you be so kind as to provide me with a bridge for the above text?
Much appreciated,
Tzicu-Sem
CC:
liria
21 Junio 2010 21:47
liria
Cantidad de envíos: 210
hi,
yes of course I would...
E di, po se njohe tjetrin eshte veshtire t'i shkruash.
I know, if you don't know the person it is hard to write to him.
22 Junio 2010 09:54
Tzicu-Sem
Cantidad de envíos: 493
Many many thanks.