Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Latín - non qua itur sed qua eundum est
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
non qua itur sed qua eundum est
Texto a traducir
Propuesto por
bhw
Idioma de origen: Latín
non qua itur sed qua eundum est
Nota acerca de la traducción
Sætningen er brugt som udsagnpå et familie våbenskjold tegnet i 1921.
15 Septiembre 2012 15:45
Último mensaje
Autor
Mensaje
16 Septiembre 2012 00:42
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Please, dear.
Can you help me with a bridge here?
CC:
Aneta B.
18 Septiembre 2012 22:29
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Hi Lene!
It comes from Seneca "On the Happy Life".
It means:
"Not where you go, but where you should go"
(but, there is no "you" in the text, because the Latin version is an impersonal expression. So this "you" is also impersonal here).
19 Septiembre 2012 12:50
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Thanks so much Aneta..