Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Inglés - Okopy to czy prawda?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Polaco

Categoría Poesía

Título
Okopy to czy prawda?
Texto
Propuesto por Aneta B.
Idioma de origen: Polaco

Czy to okopy...
to co między sobą kopiemy
ciskając granaty argumentów
szukając dziury niby w całym
burzÄ…c to co jakby nieprzyzwoicie
zastałe...?

Czy może to prawda...
to co między sobą odkrywamy
wśród granatów argumentów
w głębi niby dziury w całym
w tym co jakby nieprzyzwoicie
zburzone…?
Nota acerca de la traducción
British English, please.

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
Trenches it is true?
Traducción
Inglés

Traducido por femaverick
Idioma de destino: Inglés

Is this the trenches ...
what each other dig
hurling grenades arguments
looking like a hole in the whole
destroying what if obscenely
stagnant ... ?

Or maybe it's true ...
what we discover each other
among grenades arguments
in the depths like a hole in the whole
including what if obscenely
destroyed ... ?
4 Septiembre 2016 13:54