Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Inglés - mi manchi e ho voglia di ballare con te. e non...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Amore / Amistad
Título
mi manchi e ho voglia di ballare con te. e non...
Texto
Propuesto por
alina281172
Idioma de origen: Italiano
mi manchi e ho voglia di ballare con te. e non solo.
Título
I miss you...
Traducción
Inglés
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Inglés
I miss you and want to dance with you. and that's not all.
Nota acerca de la traducción
The person who asked for the translation said that "e non solo" meant "not only(just) that (dancing)".
Última validación o corrección por
IanMegill2
- 5 Diciembre 2007 04:46
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Diciembre 2007 09:08
kathyaigner
Cantidad de envíos: 42
I´ve a better idea to translate that expresssion: Mi manchi e vorrei ballare con te e non é tutto.
3 Diciembre 2007 11:10
idenisenko
Cantidad de envíos: 113
...and not alone.
3 Diciembre 2007 14:00
CarolBeth
Cantidad de envíos: 1
Está correto em parte....só o finalzinho "and that´s not all" quer dizer "E isso não é tudo"!
"Estou com saudades e quero dançar com você. E isso não é tudo!!"
5 Diciembre 2007 00:15
nessa_p2k
Cantidad de envíos: 5
I miss you, and I wanna dance with you. Not alone