Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - Dommage, nous ne pourrons pas parler ensemble

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésTurcoAlemán

Categoría Discurso - Amore / Amistad

Título
Dommage, nous ne pourrons pas parler ensemble
Texto
Propuesto por KaRiZMaX
Idioma de origen: Francés

Dommage, nous ne pourrons pas parler ensemble
Moi non plus je ne parle pas le turc
bisous

Título
Ne yazık, birlikte konuşamayacağız.
Traducción
Turco

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Turco

Ne yazık, birlikte konuşamayacağız.
Ben de Türkçe konuşmuyorum
öptüm
Última validación o corrección por smy - 29 Diciembre 2007 16:09





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Diciembre 2007 17:00

maldonado
Cantidad de envíos: 19
başlıktaki cümleye bakarsak, "ne yazık, birlikte konuşamayacağız) şeklinde çevrilmeliydi. çevirinin bu cümlesi türkçe'de çok anlamsız...

17 Diciembre 2007 17:36

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Yes, you are right Maldonado? I edit my translation. I didn't notice the negative form. The first sentence in french is not correct "nous ne pourrons pas parler ensemble"

17 Diciembre 2007 18:38

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Merci francky pour la correction du texte français "tu es rapide comme l'éclair"