Traducerea - Engleză-Română - Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...Status actual Traducerea
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes... | |
Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes... | Observaţii despre traducere | Kaygana: a traditional Black Sea food that is made of eggs.(dessert made with eggs.) Kuymak : A traditional Black Sea food that is made by mixing a little cheese with cornflour. :)) |
|
| Kaygana...Kuymak.. Nici pentru sprâncenele ei negre, nici pentru ochii ei întunecaÅ£i | | Limba ţintă: Română
Kaygana...Kuymak.. Nici pentru sprâncenele ei negre, nici pentru ochii ei întunecaÅ£i... | Observaţii despre traducere | I let unchanged the first two words according to the English explanation (the one given in the remarks field). |
|
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 22 Ianuarie 2008 16:38
|