Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Rumunjski - Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiRumunjski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...
Tekst
Poslao cindy77
Izvorni jezik: Engleski Preveo sirinler

Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...
Primjedbe o prijevodu
Kaygana: a traditional Black Sea food that is made of eggs.(dessert made with eggs.)
Kuymak : A traditional Black Sea food that is made by mixing a little cheese with cornflour.
:))

Naslov
Kaygana...Kuymak.. Nici pentru sprâncenele ei negre, nici pentru ochii ei întunecaţi
Prevođenje
Rumunjski

Preveo iepurica
Ciljni jezik: Rumunjski

Kaygana...Kuymak.. Nici pentru sprâncenele ei negre, nici pentru ochii ei întunecaţi...
Primjedbe o prijevodu
I let unchanged the first two words according to the English explanation (the one given in the remarks field).
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 22 siječanj 2008 16:38