Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Engleză - jag tycker om dig ocksÃ¥ och jag längtar tills du...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
jag tycker om dig också och jag längtar tills du...
Text
Înscris de emmpyy
Limba sursă: Suedeză

jag tycker om dig också och jag saknar dig min sötis och det är tomt här utan dig, kom hem!

Titlu
I also like you and I miss you, my sweetie.
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

I also like you and I miss you, my sweetie.
It's empty here without you. Come home!
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 8 Martie 2008 22:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Martie 2008 19:01

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
"jag tycker om dig också och jag saknar dig" ="I like you too and I miss you.."

8 Martie 2008 19:03

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Pia:

I think that "tycker " means think, imagine.

Isn't that right?

8 Martie 2008 19:07

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
No...I don't think so Lilly,
"I also think of you" = "jag tänker också på dig".

8 Martie 2008 20:26

louicce
Numărul mesajelor scrise: 1
think of you=tänker på dig
like you to=tycker om dig också

8 Martie 2008 21:13

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
OK, girls...edited!

Thanks