Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - jag tycker om dig ocksÃ¥ och jag längtar tills du...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
jag tycker om dig också och jag längtar tills du...
Tekstas
Pateikta emmpyy
Originalo kalba: Švedų

jag tycker om dig också och jag saknar dig min sötis och det är tomt här utan dig, kom hem!

Pavadinimas
I also like you and I miss you, my sweetie.
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I also like you and I miss you, my sweetie.
It's empty here without you. Come home!
Validated by dramati - 8 kovas 2008 22:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 kovas 2008 19:01

pias
Žinučių kiekis: 8113
"jag tycker om dig också och jag saknar dig" ="I like you too and I miss you.."

8 kovas 2008 19:03

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Pia:

I think that "tycker " means think, imagine.

Isn't that right?

8 kovas 2008 19:07

pias
Žinučių kiekis: 8113
No...I don't think so Lilly,
"I also think of you" = "jag tänker också på dig".

8 kovas 2008 20:26

louicce
Žinučių kiekis: 1
think of you=tänker på dig
like you to=tycker om dig också

8 kovas 2008 21:13

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
OK, girls...edited!

Thanks