Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - jag tycker om dig också och jag längtar tills du...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
jag tycker om dig också och jag längtar tills du...
Tekst
Podnet od emmpyy
Izvorni jezik: Svedski

jag tycker om dig också och jag saknar dig min sötis och det är tomt här utan dig, kom hem!

Natpis
I also like you and I miss you, my sweetie.
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

I also like you and I miss you, my sweetie.
It's empty here without you. Come home!
Poslednja provera i obrada od dramati - 8 Mart 2008 22:08





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Mart 2008 19:01

pias
Broj poruka: 8113
"jag tycker om dig också och jag saknar dig" ="I like you too and I miss you.."

8 Mart 2008 19:03

lilian canale
Broj poruka: 14972
Pia:

I think that "tycker " means think, imagine.

Isn't that right?

8 Mart 2008 19:07

pias
Broj poruka: 8113
No...I don't think so Lilly,
"I also think of you" = "jag tänker också på dig".

8 Mart 2008 20:26

louicce
Broj poruka: 1
think of you=tänker på dig
like you to=tycker om dig också

8 Mart 2008 21:13

lilian canale
Broj poruka: 14972
OK, girls...edited!

Thanks