Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Turcă - Oberstes Ziel für uns ist ein zufriedener...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Categorie Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
Oberstes Ziel für uns ist ein zufriedener...
Text
Înscris de sevketsaruhan
Limba sursă: Germană

Oberstes Ziel für uns ist ein zufriedener Kundenstamm, dem wir auch mit individuellen Anfertigungen entgegen kommen können. Dazu trägt auch unser Hallenneubau im Jahr 2000 mit einem entsprechend modernen Maschinenpark bei.

Auf unseren Internetseiten finden Sie einen großen Teil unseres Rohrschellen- und Gleitlagerprogramms. Wir stellen Rohrschellen mit folgenden Abmessungen her:

Titlu
müşteri memnuniyeti
Traducerea
Turcă

Tradus de vedat06
Limba ţintă: Turcă

Bizim en önemli amacımız, kendilerine kişisel hizmetleri sunabileceğimiz memnun bir müşteri kitlesidir. 2000 yılında modern makina parkı olan Halbinası da bu amaca katkıda bulunmuştur.
İnternet sitelerimizde boru bileziklerimizin büyük bir bölümünü ve kayan depo programlarımızı bulabilirsiniz. Aşağıdaki formatlarda boru bileziklerimiz bulunmaktadır:
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 7 Mai 2008 12:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Aprilie 2008 01:46

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
kendileri deÄŸil mi?

27 Aprilie 2008 23:09

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
lendilerine = kendilerine
kitledir= kitlesidir.
kayan= kayıcı