Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăCurdă Germană

Categorie Poezie

Titlu
asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin...
Text
Înscris de ceto
Limba sursă: Turcă

asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin gel uyandur beni

Titlu
Ich bin verliebt...
Traducerea
Germană

Tradus de Queen66
Limba ţintă: Germană

Ich bin verliebt... Ich brenne für deine Liebe... Ich bin eingeschlafen... Komm weck mich auf...
Validat sau editat ultima dată de către Bhatarsaigh - 1 Iulie 2008 19:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Mai 2008 22:52

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769

bin verliebt... verbrant ... versankt in deine Liebe, bin eingeschlafen.. komm und weck mich auf...

8 Mai 2008 23:04

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
"asigim ,yanmisim, sevdana dalmisim, uyuya kalmisin gel uyandur beni" wird besser.

10 Mai 2008 21:12

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
bin verliebt... verbrant ... versankt in deine Liebe, bin eingeschlafen.. komm und weck mich auf...

13 Iunie 2008 06:00

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Ich