Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어쿠르드어독일어

분류

제목
asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin...
본문
ceto에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin gel uyandur beni

제목
Ich bin verliebt...
번역
독일어

Queen66에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich bin verliebt... Ich brenne für deine Liebe... Ich bin eingeschlafen... Komm weck mich auf...
Bhatarsaigh에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 1일 19:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 3일 22:52

merdogan
게시물 갯수: 3769

bin verliebt... verbrant ... versankt in deine Liebe, bin eingeschlafen.. komm und weck mich auf...

2008년 5월 8일 23:04

merdogan
게시물 갯수: 3769
"asigim ,yanmisim, sevdana dalmisim, uyuya kalmisin gel uyandur beni" wird besser.

2008년 5월 10일 21:12

merdogan
게시물 갯수: 3769
bin verliebt... verbrant ... versankt in deine Liebe, bin eingeschlafen.. komm und weck mich auf...

2008년 6월 13일 06:00

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Ich