Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीKurdishजर्मन

Category Poetry

शीर्षक
asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin...
हरफ
cetoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

asigim yanmisim sevdana dalmisim uyuya kalmisin gel uyandur beni

शीर्षक
Ich bin verliebt...
अनुबाद
जर्मन

Queen66द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Ich bin verliebt... Ich brenne für deine Liebe... Ich bin eingeschlafen... Komm weck mich auf...
Validated by Bhatarsaigh - 2008年 जुलाई 1日 19:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 3日 22:52

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769

bin verliebt... verbrant ... versankt in deine Liebe, bin eingeschlafen.. komm und weck mich auf...

2008年 मे 8日 23:04

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
"asigim ,yanmisim, sevdana dalmisim, uyuya kalmisin gel uyandur beni" wird besser.

2008年 मे 10日 21:12

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
bin verliebt... verbrant ... versankt in deine Liebe, bin eingeschlafen.. komm und weck mich auf...

2008年 जुन 13日 06:00

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Ich