Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Turcă - espero por alguem

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăTurcă

Categorie Cuvânt - Umor

Titlu
espero por alguem
Text
Înscris de mariopontes
Limba sursă: Portugheză

espero por alguem

Titlu
Birisi için bekliyorum
Traducerea
Turcă

Tradus de aqui_br
Limba ţintă: Turcă

Birini bekliyorum.
Validat sau editat ultima dată de către 44hazal44 - 25 August 2009 10:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 August 2009 10:47

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
Salut Aléxia,

Litteralement, ça doit etre ''j'attends pour quelqu'un'' mais ça se traduirait par ''j'attends pour quelqu'un'' ou tout simplement ''j'attends quelqu'un'' ? (Comme en anglais 'I wait for you')

Merci d'avance

CC: Sweet Dreams

25 August 2009 10:52

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"J'attends quelqu'un" ("j'attends pour quelqu'un n'est pas correct en français)

25 August 2009 10:54

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
Merci Francky.

Non, c'est parce que les deux sont possibles en turc.

25 August 2009 15:22

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Désolée de mon retard...