Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-तुर्केली - espero por alguem

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीतुर्केली

Category Word - Humor

शीर्षक
espero por alguem
हरफ
mariopontesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

espero por alguem

शीर्षक
Birisi için bekliyorum
अनुबाद
तुर्केली

aqui_brद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Birini bekliyorum.
Validated by 44hazal44 - 2009年 अगस्त 25日 10:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अगस्त 25日 10:47

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Salut Aléxia,

Litteralement, ça doit etre ''j'attends pour quelqu'un'' mais ça se traduirait par ''j'attends pour quelqu'un'' ou tout simplement ''j'attends quelqu'un'' ? (Comme en anglais 'I wait for you')

Merci d'avance

CC: Sweet Dreams

2009年 अगस्त 25日 10:52

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"J'attends quelqu'un" ("j'attends pour quelqu'un n'est pas correct en français)

2009年 अगस्त 25日 10:54

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Merci Francky.

Non, c'est parce que les deux sont possibles en turc.

2009年 अगस्त 25日 15:22

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Désolée de mon retard...