Traducerea - Engleză-Turcă - Sharp-sightedly only one heart: the most...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Chat - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Sharp-sightedly only one heart: the most... | | Limba sursă: Engleză
Sharp-sightedly only one heart: the most important eyes you will not see. If love is blind, it is so aptly would not get in the purpose. If love is blind, it is so aptly has ever used in goal ! |
|
| Sharp-sightedly only one heart: the most... | | Limba ţintă: Turcă
Tam olarak görebilence sadece bir kalp: senin göremeyeceğin çok önemli gözler. Aşk eğer körse, uygun bir şekilde amaca varamayacaktı. Aşk eğer körse, hedefini uygun bir şekilde hiç kullanamayacaktı. |
|
Validat sau editat ultima dată de către CursedZephyr - 2 Martie 2010 14:35
Ultimele mesaje | | | | | 15 Februarie 2010 21:19 | | | Eğer aşk körse, aşk uygun bir şekilde amacına varamayacaktı...> Aşk eğer körse, uygun bir şekilde amaca varamayacaktı
Eğer aşk körse, aşk uygun bir şekilde hedefini hiç kullanamayacaktı...> Aşk eğer körse, hedefini uygun bir şekilde hiç kullanamayacaktı. | | | 16 Februarie 2010 20:46 | | | Evet, böylesi daha iyi görünüyor. Teşekkürler |
|
|