Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Engleză - Ich werde das Päckchen noch heute versenden

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăEngleză

Categorie Propoziţie

Titlu
Ich werde das Päckchen noch heute versenden
Text
Înscris de KingAir
Limba sursă: Germană

Ich werde das Päckchen noch heute versenden

Titlu
I shall forward the packet this very day.
Traducerea
Engleză

Tradus de Minny
Limba ţintă: Engleză

I will send the parcel this very day.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 19 Ianuarie 2010 10:43





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Ianuarie 2010 13:47

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi Minny
Wouldn't 'send' be better than 'forward' here?
I was searching for the expression 'this very day' but you were faster than me

18 Ianuarie 2010 14:01

Minny
Numărul mesajelor scrise: 271
Hi Lein,
One can use: Send, dispatch or forward. We are talking about "v e r senden", not only "senden"

Until next time :-)

18 Ianuarie 2010 19:50

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
I shall(will) send the package this very day.

19 Ianuarie 2010 09:05

jedi2000
Numărul mesajelor scrise: 110
It would be better to write "the parcel" instead of "the packet"

19 Ianuarie 2010 09:35

Minny
Numărul mesajelor scrise: 271
I have no problem with your suggestions.