Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Inglese - Ich werde das Päckchen noch heute versenden

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoInglese

Categoria Frase

Titolo
Ich werde das Päckchen noch heute versenden
Testo
Aggiunto da KingAir
Lingua originale: Tedesco

Ich werde das Päckchen noch heute versenden

Titolo
I shall forward the packet this very day.
Traduzione
Inglese

Tradotto da Minny
Lingua di destinazione: Inglese

I will send the parcel this very day.
Ultima convalida o modifica di Lein - 19 Gennaio 2010 10:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Gennaio 2010 13:47

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hi Minny
Wouldn't 'send' be better than 'forward' here?
I was searching for the expression 'this very day' but you were faster than me

18 Gennaio 2010 14:01

Minny
Numero di messaggi: 271
Hi Lein,
One can use: Send, dispatch or forward. We are talking about "v e r senden", not only "senden"

Until next time :-)

18 Gennaio 2010 19:50

merdogan
Numero di messaggi: 3769
I shall(will) send the package this very day.

19 Gennaio 2010 09:05

jedi2000
Numero di messaggi: 110
It would be better to write "the parcel" instead of "the packet"

19 Gennaio 2010 09:35

Minny
Numero di messaggi: 271
I have no problem with your suggestions.