Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Daneză-Engleză - Giv din mening til kende, og vi lærer dig at kende.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
Giv din mening til kende, og vi lærer dig at kende.
Text
Înscris de
Minny
Limba sursă: Daneză
Giv din mening til kende,
og vi lærer dig at kende.
Observaţii despre traducere
aforisme
Titlu
Express your opinion and we shall get to know you.
Traducerea
Engleză
Tradus de
Minny
Limba ţintă: Engleză
Express your opinion
and we shall get to know you.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 22 Mai 2010 13:58
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
21 Mai 2010 18:16
jairhaas
Numărul mesajelor scrise: 261
"disclose" or "reveal" is better than "express".
Maybe it is possible to retain the wordplay: kende - kende?