Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Franceză - Обичай хората, те винаги са добри! ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăFranceză

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Обичай хората, те винаги са добри! ...
Text
Înscris de smurfi
Limba sursă: Bulgară

Обичай хората, те винаги са добри! Дори, когато някой ти отвърне с омраза, ти пак го обичай, за да му покажеш какъв трябва да бъде!
Observaţii despre traducere
Тук, на български се пише задължително на кирилица! Via Luminosa

Titlu
Aime les gens!
Traducerea
Franceză

Tradus de sisike431
Limba ţintă: Franceză

Aime les gens, ils sont toujours bons. Même quand quelqu'un te répond avec haine, aime-le, pour lui montrer comment il doit être!
Observaţii despre traducere
Превода е точно това което искаш като смисъл!
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 27 Februarie 2011 13:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Februarie 2011 23:59

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Bonsoir sisike431.

J'ai procédé à quelques corrections avant de soumettre votre traduction au poll d'évaluation.

Aimes les gens
Aime les gens

quelqu'un t'es répond
quelqu'un te répond

Bonne toute fin de soirée!