Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Francese - Обичай хората, те винаги са добри! ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroFrancese

Categoria Pensieri

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Обичай хората, те винаги са добри! ...
Testo
Aggiunto da smurfi
Lingua originale: Bulgaro

Обичай хората, те винаги са добри! Дори, когато някой ти отвърне с омраза, ти пак го обичай, за да му покажеш какъв трябва да бъде!
Note sulla traduzione
Тук, на български се пише задължително на кирилица! Via Luminosa

Titolo
Aime les gens!
Traduzione
Francese

Tradotto da sisike431
Lingua di destinazione: Francese

Aime les gens, ils sont toujours bons. Même quand quelqu'un te répond avec haine, aime-le, pour lui montrer comment il doit être!
Note sulla traduzione
Превода е точно това което искаш като смисъл!
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 27 Febbraio 2011 13:48





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Febbraio 2011 23:59

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Bonsoir sisike431.

J'ai procédé à quelques corrections avant de soumettre votre traduction au poll d'évaluation.

Aimes les gens
Aime les gens

quelqu'un t'es répond
quelqu'un te répond

Bonne toute fin de soirée!