Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Französisch - Обичай хората, те винаги са добри! ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischFranzösisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Обичай хората, те винаги са добри! ...
Text
Übermittelt von smurfi
Herkunftssprache: Bulgarisch

Обичай хората, те винаги са добри! Дори, когато някой ти отвърне с омраза, ти пак го обичай, за да му покажеш какъв трябва да бъде!
Bemerkungen zur Übersetzung
Тук, на български се пише задължително на кирилица! Via Luminosa

Titel
Aime les gens!
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von sisike431
Zielsprache: Französisch

Aime les gens, ils sont toujours bons. Même quand quelqu'un te répond avec haine, aime-le, pour lui montrer comment il doit être!
Bemerkungen zur Übersetzung
Превода е точно това което искаш като смисъл!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 27 Februar 2011 13:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 Februar 2011 23:59

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Bonsoir sisike431.

J'ai procédé à quelques corrections avant de soumettre votre traduction au poll d'évaluation.

Aimes les gens
Aime les gens

quelqu'un t'es répond
quelqu'un te répond

Bonne toute fin de soirée!