Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-فرانسوی - Обичай хората, те винаги са добри! ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریفرانسوی

طبقه افکار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Обичай хората, те винаги са добри! ...
متن
smurfi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Обичай хората, те винаги са добри! Дори, когато някой ти отвърне с омраза, ти пак го обичай, за да му покажеш какъв трябва да бъде!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Тук, на български се пише задължително на кирилица! Via Luminosa

عنوان
Aime les gens!
ترجمه
فرانسوی

sisike431 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Aime les gens, ils sont toujours bons. Même quand quelqu'un te répond avec haine, aime-le, pour lui montrer comment il doit être!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Превода е точно това което искаш като смисъл!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 27 فوریه 2011 13:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 فوریه 2011 23:59

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Bonsoir sisike431.

J'ai procédé à quelques corrections avant de soumettre votre traduction au poll d'évaluation.

Aimes les gens
Aime les gens

quelqu'un t'es répond
quelqu'un te répond

Bonne toute fin de soirée!