Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Franceză - urbis muros et cloacas aedificavit

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăFranceză

Titlu
urbis muros et cloacas aedificavit
Text
Înscris de migeot
Limba sursă: Limba latină

urbis muros et cloacas aedificavit

Titlu
Il construisit les murs et les égouts de la ville.
Traducerea
Franceză

Tradus de Francky5591
Limba ţintă: Franceză

Il construisit les murs et les égouts de la ville.
Observaţii despre traducere
"construisit" ou "édifia"
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 21 Martie 2011 00:01





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Martie 2011 16:07

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi Aneta!
I'd need a bridge to confirm and possibly validate my translation.
Thanks!

CC: Aneta B.

20 Martie 2011 23:56

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
"He built/conctructed the city walls and sewers/ drains"

21 Martie 2011 00:01

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks Aneta!

21 Martie 2011 00:12

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487