Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Френски - urbis muros et cloacas aedificavit
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
urbis muros et cloacas aedificavit
Текст
Предоставено от
migeot
Език, от който се превежда: Латински
urbis muros et cloacas aedificavit
Заглавие
Il construisit les murs et les égouts de la ville.
Превод
Френски
Преведено от
Francky5591
Желан език: Френски
Il construisit les murs et les égouts de la ville.
Забележки за превода
"construisit" ou "édifia"
За последен път се одобри от
Francky5591
- 21 Март 2011 00:01
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Март 2011 16:07
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi Aneta!
I'd need a bridge to confirm and possibly validate my translation.
Thanks!
CC:
Aneta B.
20 Март 2011 23:56
Aneta B.
Общо мнения: 4487
"He built/conctructed the city walls and sewers/ drains"
21 Март 2011 00:01
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Aneta!
21 Март 2011 00:12
Aneta B.
Общо мнения: 4487