Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Limba persană - AyaÄŸa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăLimba persană

Categorie Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Text
Înscris de ssena
Limba sursă: Turcă

Ayağa kalk! Uyumak için önümüzde sonsuzluk var.
Observaţii despre traducere
French from France

Titlu
بلند شو-برخيز
Traducerea
Limba persană

Tradus de snowyswan
Limba ţintă: Limba persană

به پا خيز! برای خوابيدن در پیش رویمان بی نهایت زمان هست.
Observaţii despre traducere
برخيز(به پا خيز)=Ayağa kalk
براي خوابيدن=Ayağa kalk
در پيش رو=önümüzde
بي نهايت , بي حد,بي اندازه=sonsuzluk
هست = var
Validat sau editat ultima dată de către salimworld - 29 August 2011 04:02





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 August 2011 10:52

salimworld
Numărul mesajelor scrise: 248
سلام،

لطفاً از توضیحات مربوط به ترجمه را در فیلد اصلی وارد نکنید. برای این کار باید از فیلد توضیحات استفاده کنید.
توجه کنید که ترجمه قبلی شما به دلیل عدم رعایت موارد مشابه توسط مدیران حذف شده است. برای تکرار نشدن این موضوع لطفاً این موضوع را اصلاح نمایید

27 August 2011 13:50

salimworld
Numărul mesajelor scrise: 248
snowyswan سلام

در مورد دو عبارت اول مطمئن هستید؟ من ترکی بلد نیستم اما «به پا خیز برای خوابیدن» یک مقدار غیر معمول است. متن اصلی هم به نظر شما نامانوس می آید؟

27 August 2011 21:26

snowyswan
Numărul mesajelor scrise: 1
به نظرر من نا مانوس نيامد چون احساس كردم اين بخشي از يك متن حماسي مي باشد.

28 August 2011 16:05

ssena
Numărul mesajelor scrise: 1
Can you write an explanation in english for your messages.

28 August 2011 18:16

salimworld
Numărul mesajelor scrise: 248
Dear ssena, Everything is ok now. I had an ambiguity about the translation that snowysman resolved it.

28 August 2011 18:47

salimworld
Numărul mesajelor scrise: 248
Dear Turkish Experts,

Could you please provide me an English bridge for this? I am gonna need that for the evaluation


CC: 44hazal44 minuet Bilge Ertan Sunnybebek handyy cheesecake

28 August 2011 21:50

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Stand up! We have eternity ahead of us to sleep.