Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - gaby

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语法语英语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
gaby
需要翻译的文本
提交 lefji
源语言: 西班牙语

espero que no sepas espanol me si supieras que ultimamente ...es algo raro de explicar pero me encanta chatear contigo es como una necesida deben ser los sintomas de la soledad
给这篇翻译加备注
g
2006年 十月 6日 04:50





最近发帖

作者
帖子

2006年 十月 11日 12:04

Francky5591
文章总计: 12396
Que vient faire ce "me"? est-il utilisé pour renforcer, comme on dirait : "j'espère BIEN" ("j'espère, moi" . J'aimerais bien avoir un avis là-dessus, merci.

2006年 十月 11日 12:07

Francky5591
文章总计: 12396
Bien entendu, je parle du "me" placé aprés "espanol"!