Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Franceză - LUX, calida gravisque, pura velut aurum, canunt,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăFranceză

Categorie Poezie

Titlu
LUX, calida gravisque, pura velut aurum, canunt,...
Text
Înscris de annandrieu
Limba sursă: Limba latină

LUX, calida gravisque, pura velut aurum, canunt, et angeli, canunt molliter, natum, modo natum.
Observaţii despre traducere
Il s'agit des paroles d'un chant

Titlu
"La lumière est chaude et forte, pure comme l'or et les anges
Traducerea
Franceză

Tradus de Car0le
Limba ţintă: Franceză

"La lumière est chaude et forte, pure comme l'or et les anges chantent, ils chantent avec douceur, "il" est né, "il" est né ainsi ...
Observaţii despre traducere
"molliter" est correct, pas "moliter"
Les paroles s'arrêtent malencontreusement après "natum": il n'y a pas moyen de connaître le sujet de "natum", c'est pourquoi j'ai écrit "il" entre guillemets. Je suppose qu'il s'agit du Christ, mais je ne peux pas en être sûre ...
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 21 Decembrie 2006 12:16