Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Γαλλικά - LUX, calida gravisque, pura velut aurum, canunt,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΓαλλικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
LUX, calida gravisque, pura velut aurum, canunt,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από annandrieu
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

LUX, calida gravisque, pura velut aurum, canunt, et angeli, canunt molliter, natum, modo natum.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Il s'agit des paroles d'un chant

τίτλος
"La lumière est chaude et forte, pure comme l'or et les anges
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Car0le
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

"La lumière est chaude et forte, pure comme l'or et les anges chantent, ils chantent avec douceur, "il" est né, "il" est né ainsi ...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"molliter" est correct, pas "moliter"
Les paroles s'arrêtent malencontreusement après "natum": il n'y a pas moyen de connaître le sujet de "natum", c'est pourquoi j'ai écrit "il" entre guillemets. Je suppose qu'il s'agit du Christ, mais je ne peux pas en être sûre ...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 21 Δεκέμβριος 2006 12:16