Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Rusă - foi mal então

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăRusă

Categorie Colocvial - Calculatoare/Internet

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
foi mal então
Text
Înscris de kaligula1
Limba sursă: Portugheză braziliană

foi mal então...
achei que fosse um amigo meu da faculdade!!

boa sorte no jogo ae !!

Titlu
было плохо, то…
Traducerea
Rusă

Tradus de makahonov
Limba ţintă: Rusă

было плохо, то…
Я считаю, что он был другом шахте в колледж!

удачи в игре ае!
Validat sau editat ultima dată de către Garret - 10 Martie 2008 12:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Septembrie 2008 16:11

Allochka
Numărul mesajelor scrise: 85
Не прав тот, кто перевел и тот, кто подтвердил перевод! :-) Где вы взяли "шахту"?

Моя версия:
"Значит, было плохо...
Думал, что был бы моим другом по институту!!
Удачной игры!"

16 Septembrie 2008 16:14

Allochka
Numărul mesajelor scrise: 85
No tradução em russo aparece palavra "mina", estão a ver alguma no texto original? ;-)
A palavra "então" está traduzida como "isso"...mas é um pormenor em comparação com o resto..