Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Română - Gostava muito de te conhecer pessolamente....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăRomână

Categorie Chat

Titlu
Gostava muito de te conhecer pessolamente....
Text
Înscris de João Vale
Limba sursă: Portugheză

Gostava muito de te conhecer pessolamente.
Estive em Buchrest a semana passada e adorava, que em outubro quando voltar possamos ir almoçar ou jantar.

Titlu
Mi-a plăcut mult să te cunosc personal
Traducerea
Română

Tradus de Freya
Limba ţintă: Română

Mi-a plăcut mult să te cunosc personal.
Am fost în Bucureşti săptămâna trecută şi mi-ar plăcea ca în octombrie,când mă întorc, să putem lua prânzul sau să cinăm.
Observaţii despre traducere
merge şi un "împreună" la sfârşit
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 22 August 2007 07:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 August 2007 07:26

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
recunosc..complet textul ar fi "ca în octombrie când mă întorc (să putem merge) să luăm prânzul împreună sau să cinăm."